02:43 

"Анна Каренина", 2012

Доктор Критик

Как часто счастье браков по рассудку разлетается, как пыль, именно оттого, что появляется та самая страсть, которую не признавали. © Л.Н.Толстой, "Анна Каренина"


Хотелось бы начать с того, что лично я не признаю снобизма людей, читавших литературный первоисточник, по отношению к экранизациям, какими бы они не были; в особенности это касается экранизаций современных. То есть предубеждения сами по себе понятны, особенно при наличии культовых предшественников: велика вероятность, что её будут оспаривать настолько сильно, что потеряется дух не только первоисточника, но и искусства вообще. К тому же есть такое распространенное мнение, что современный кинематограф вообще не поставляет качественных киноактёров, и ничего путного они сыграть не могут; и, к сожалению, не могу сказать, что это мнение не оправдано...
Но с "Анной Карениной" история получилась по-настоящему любопытной, особенно в нашей стране, на языке которой и написан исходный литературный материал. Если у американцев есть, по сути, только одна версия для сравнения (та самая, с Вивьен Ли), то у нас - бешеное количество: и фильм-спектакль 37 года, и два кинофильма, и ещё несколько немых, снятых при Российской империи... ну, хорошо, это уже совсем вариант для синефилов. Да ещё и с книжкой можно сидеть прям в кинозале и сравнивать, о как! Ностальгия - одно из доминирующих чувств отечественного зрителя, а если ностальгия помножена на специфическую духовность, требующую беспрекословного следования за книжной буквой Великого Старца... Нет, в таких условиях "Анна Каренина" Джо Райта просто не могла прижиться на российских экранах. Да как он вообще посмел, да ничего эти американцы не понимают в русской душе! Вот, была одна Вивьен Ли, и хватит с них, фыр-фыр-фыр!
Но, давайте будем честны: "Анну Каренину" 2012 года осуждают не столько за нехудожественность, сколько за несоответствия сложившимся в голове стереотипам о романе.
Что вообще может ожидать зритель, при всех озвученных выше факторов? Ну, он ожидает актрису, не страшнее Вивьен Ли (и чтоб играла точь-в-точь, как она!), соблюдения всех подсюжетов книги (что фактически невозможно в рамках кинофильма, а не сериала: уже и линия Левина с Китти кажется лишней, чего уж там - и это, к сожалению, один из основных недостатков постановки Джо Райта), красивые балы, страсти, съёмку как при золотой эпохе Голливуда... И никто себе не признается, что Вивьен Ли большинство любит не за актёрскую игру, а за вызываемые её образом ностальгические чувства, что вложить всю гигантскую историю даже в два с половиной часа невозможно, что каждому фильму нужен свой собственный почерк, делающий его полноценным произведением искусства, а не киношной иллюстрацией книги... И в этом плане "Анна Каренина" Джо Райта соответствует всем критериям: это очень выразительный, характерный и красочный фильм, не превращающийся в цветастый балаган "Мулен Ружа", и при этом не страдающий избыточной серьезностью, той самой толстоевской духовностью, которая, возможна, и свойственна самой книге, но которая не обязана при этом перекочевывать во все интерпретации романа.
К слову о Карениной, Кира Найтли выглядит в этом образе по-настоящему грандиозно, особенно на фоне других центральных образов - кроме, пожалуй, Левина. Многие ругают её игру, но, скорее, потому, что воспринимают актрису исключительно как Элизабет Суон, одновременно требуя от неё соответствия каким-то внутренним представлениям о роли и не понимая того, что вообще-то хорошей актрисе и надо иметь широкий диапазон ролей. А такие подходят Найтли особенно хорошо - она получилась настоящей модернистской женщиной, о которой, собственно, и писал Толстой: прекрасная, чувственная, не признающая полумер, одновременно светская и спокойная, и истеричная и надрывная... Определенно, ей необходимо чаще играть такие роли.
Увы, на этом прекрасном фоне немного теряется хвалимый всеми Каренин в исполнении Джуда Лоу - и я не могу сказать ,что его игра была плоха, вовсе нет - мне бы тогда пришлось солгать... но дело в том, что точно такого же Каренина мы видели и практически во всех экранизациях романа - ну, кроме тех, в которых его образ максимально демонизировали. Он выразительно-точно передает суть своего героя, но привносит ли он что-то новое в образ Каренина? Разве мы видим этого несчастного, излишне рационального человека в новой ипостаси? Разве мы не знали до этого, что он не плохой человек? Нет, мы знали об этом, и Джуд Лоу лишь подтверждает наши знания. Что, конечно, ни разу не плохо, особенно в его исполнении, но и не так интересно, как могло бы быть.
Ещё меньше можно сказать о Вронском - и вот она, вторая неудача Райта: нет, разумеется, это осознанная концепция - сделать его персонажа объектом, а не субъектом действия, и Тейлор-Джонсон справился с этой задачей блестяще. Но насколько это оправданно композиционно? Разумеется, требовалось ещё время на Левина и Китти: но фильм и без того не короткий, и усиление акцента на образе Вронского вряд ли бы кардинально растянуло хронометраж. Зато и образ получился бы куда более цельный, чем "любовник главной героини с такими крупными очами".

Но, по сути, это и не такие уж важные замечания, идущие, скорее, от личной трактовки произведения, чем от реальных недостатков фильма, который, повторюсь, получился потрясающе характерным и красивым: он максимально наглядно выражает суть романа (о, эта потрясающая преувеличенная театральность происходящего! о, баснословно прекрасная сцена на скачках!), имеет собственную позицию на счёт истории и... ну , его просто очень интересно смотреть, вот и всё. Как оно и должно быть, ведь это же всё-таки фильм, а не желанная многими кино-иллюстрация романа без собственного характера.

@темы: 2012, Голливудское кино, Драмы, Историческое кино, Современное кино, Экранизации

URL
Комментарии
2013-12-03 в 03:05 

Shirley Woodruff
Teacher: are there any classes you are struggling with? Me: the bourgeois. Teacher: what ? Karl Marx: nice
Спасибо за такой отзыв! Мне самой ужасно понравился этот фильм, который для меня стал одним из лучших фильмов 2013 года, и практически всё, начиная от постановки и заканчивая актёрами (меня восхищает Кира в роли Анны, и только Вронский разочаровал, хотя, если подходить к нему с твоей позиции, то всё не так уж и плохо - сделать его персонажа объектом, а не субъектом действия, и Тейлор-Джонсон справился с этой задачей блестяще), мне нравится, и я всегда рада прочитать на русском языке (здесь это важно) положительную рецензию. :red:

2013-12-03 в 03:09 

Доктор Критик
Shirley Woodruff, прекрасно понимаю разочарование, но здесь такой ход был вполне обоснован. Хоть и спорен, признаюсь.
Да пожалуйста, я тоже рада, что есть русскоязычные товарищи, которые не воют волом "АХ ДА КАГ ОНЕ ПОСМЕЛИ ТРОНУТЬ КЛАССИКУ" :friend:

URL
2013-12-03 в 03:24 

Shirley Woodruff
Teacher: are there any classes you are struggling with? Me: the bourgeois. Teacher: what ? Karl Marx: nice
Я не понимаю в таких стонах одного - если пытаться всё время повторять удачную классическую экранизацию классики (ну, как в фильме с Самойловой), то зачем вообще снимать новые версии? Интересно же посмотреть именно на новое решение, а не смотреть, как из фильма в фильм кочую похожие друг на друга актёры, которые в похожих, исторически выверенных костюмах и декорациях, повторяют одни и те же диалоги из романа.

2013-12-03 в 11:58 

Botan-chan
Пишу за фидбэк.
Помню, я была в восторге от фильма. Может, потому что Толстого ниасилила. И да, Анна Киры Найтли шикарна. И да, линия Левин-Китти каждый раз была внизапна.

2013-12-03 в 14:51 

Доктор Критик
Shirley Woodruff, да люди вообще не знают, чего хотят. Но все при этом должны их удовлетворять :/

Botan-chan, даже не то чтобы внезапна, но... просто, не читая роман, она кажется странной и неуместной. Это минус.

URL
     

Докторское заключение

главная